Meksykańskie, hiszpańskie przysłowia na ulicy

Wszyscy wiedzą, że chłopiec Nino po hiszpańsku

Być może nauczył się tę część w pierwszej godzinie swojej hiszpańskiej programu

Spokojnie, dobrze.

Co to jest dobre słowo, który rozprzestrzenił się na idealnego miejsca dla każdego człowieka, aby wybrać, niezależnie od tego, jak źle jest w języku hiszpańskim w inny sposób. Musimy coś bardziej zabawne. Coś mniej znanego niż obcy ludzie, ale w tym samym czasie, że nosiciele języka preferują w swoich codziennych rozmowach o szypułkach, słowo, które już znamy. Ten post ma związek z tym, jak użytkownicy języka odnoszą się do swoich"chłopców"na ulicy, tylko po to, aby ich czas z hiszpańskim nigdy nie umierało. Mówimy o Meksyku. To przyszło do mnie od znajomego, który kiedyś był u mnie z zachodniego przedmieścia DF - skrót od Distrito Federal, Meksyk DC odpowiedź z Ameryki - który, super-rodzaj, jak i spędził trochę czasu, aby wyjaśnić mi, jak słowo Nino było na dziesięć mniej alternatyw w jego szyi lasu. Nie chodzi o to, że Nino nie jest używane przez tubylców. To nie ten termin, który jest używany dla każdego dziecka w każdym kontekście. Są niuanse, które określają, do jakiego słowa chcesz przejść. Wyjątkowość DF (wyrażonych) polega na tym, że jest to jedyne miejsce, w którym czujesz, że Nino jest używany dla dorosłych.

Ale to sprawia, że mniej interesujące

Przyjrzyjmy się ze wszystkimi innymi opcjami, które mamy, jak w starej dobrej Meksyku. Mimo, że można przejść przez to w wielu podręcznikach języka hiszpańskiego, polecam trzymać się z dala od tego, jeśli nie chcesz, aby dźwięk co najmniej jedno starsze pokolenie. Chaco - rozmowny meksykanin dla dziecka, ale również w modzie w naszych czasach. Słowo odnosi się także do chłopca w losowej kontekście, ale nawet to korzystanie obecnie nieaktualne. Nie mniej jest przestarzały i jego damska wersja. Przylądek - to jak meksykanie, jak ty się tam znajdziemy.

Chavannes - jej kobiecy kształt.

Zazwyczaj cmavo odnosi się do faceta, ale, w zależności od okoliczności, może być użyte dla faceta. W Meksyku, przynajmniej w młodzieżowym gronie, termin był, ale"cmavo"lepiej niż"uliczne kredytów". To słowo cieszy się popularnością nie tylko w Meksyku, ale i w całej Ameryce Środkowej. W rzeczywistości, bez wieku, jak się wydaje, w Meksyku, w jamie ustnej może być każda kobieta, niezależnie od jej wieku.

Jednak muszę też ostrzec, że cmavo jest trochę poniżej normy, i używanie może zdradzić, jak pojęcia meksykanin.

Jeszcze jedno ciekawe użycie tego słowa - slang za pieniądze.

Wyjaśniono, jak korzystać z makaronu, muła i wiele innych przyjemnych słów w języku angielskim.

Tak więc, piękne wyrażenie, które nie można nauczyć się nie mieć dziesięć onu cmavo (będąc bez grosza w kieszeni). Jest to nowy, nie do końca slang. Jeśli do tego dojdzie, to jest to chyba najbardziej obraźliwe słowo dla chłopca, który nie ma rodziny uszu. Chico w rzeczywistości jest przymiotnik i tłumaczy się jako mały, mały, młody człowiek. Co powinno wyjaśnić korzystanie z młodymi ludźmi jako rzeczownika. Jednak, bez względu na to, jak powszechne jest to słowo, to niezwykle archaiczne w Meksyku i używany tylko przez przedstawicieli starszego pokolenia. Tym nie mniej, Chico do tej pory wiele słychać wśród osób mówiących w Stanach Zjednoczonych, gdzie słowo to używane jest przez każdego, niezależnie od wieku, jako typ lub satelitę. Chica jest damskiej wersji, i mam przeczucie, że pochodzenie angielskiego słowa laska, choć nie jest to do końca bezpieczne. Wraz z cmavo i erratą, to najczęściej używane słowo dla chłopca w Meksyku. Jest to język mówiony, porównywalne z językiem jego przyjaciela, nie tylko w Meksyku, ale i w Hondurasie i Gwatemali. Żeńska forma z powłoką równie popularny wśród dziewczyn. Słowo może być również używane w języku angielskim jako towarzysza, zwracając się bezpośrednio do siebie. Inne zastosowanie coty - dla bratnich bliźniaków. W tym przypadku słowo może być użyty jako rzeczownik i jako przymiotnik. W ten sposób, twój brat-bliźniak może być twoim Hermann lub niedbały. Na wypadek, jeśli zastanawiasz się, standardowy termin dla bliźniaków. Jak, korzystanie z dla kobiety - Escuintla - w dzisiejszych czasach również jest na spadek, i to można usłyszeć na większości wsi, jeśli nie całkowicie. Nawet jeśli używane, to słowo odnosi się zwykle do dzieci, a nie do innych, bardziej zaawansowanych dzieci. Słowo ma również przymiotnik oznacza młodych ludzi. nie wygląda na typowe hiszpańskie słowo, i to pewnie dlatego, że to nie tak. Słowo pochodzi od Itzcoatl, Nahuatl Classic dla psa. Prawdopodobnie to jest powodem, dla którego eScience może również konsultować z pojemnikiem odchodami w kontekście zwierząt. I właśnie dlatego trzeba być ostrożnym, aby nie urazić rodzica, który wykorzystuje go do swoich dzieci, jak mocne jest to ani się wydawało. Nic nie określa meksykański język hiszpański, tak jak jest to słowo używane. Jak i w przypadku z przyjacielem, bratem, człowiekiem, przyjacielem lub towarzyszem, w języku angielskim to słowo popularne w całej Meksyku i pokonuje wszystkie społeczne i ekonomiczne bariery. Chłopiec przychodzi kupić, hiszpański dla byka - specyficzny kastrata. Facet, to brzmi jak potężny atak, dobrze. Cóż, to, co początkowo miało być, kiedy słowo bezpośrednio na głupotę lub idiotyzm. Z czasem jednak, duża część jego sarkazmu zostało utracone w tłumaczeniu, a słowo jest bezpieczny w użyciu, jak w Meksyku. Przy czym to słowo jest nadal uważane za bardzo pojęcia, dlatego jego stosowanie powinno być ograniczone tylko przyjaciółmi i znajomymi. Uważa się również, że mężczyzna nie odpowiadać używa tego słowa w odniesieniu do kogoś starszego. Jest to jak gdyby nie używali słowa"przyjaciel", nawet jeśli to nie jest obraźliwe, dla osoby w wieku twojego ojca, to by to zrobili. To, znowu, powinno brzmieć bardzo znajomo, nawet dla początkujących uczniów. Zasadniczo używany jako przymiotnik, czasownik oznacza młody lub małoletnie. Jednakże, może on być również stosowany jako rzeczownik, a gdy on jest, to oznacza chłopca. To dziecinnie proste, prawda? Ale to, co najciekawsze. To słowo jest często używane w odniesieniu do cudzoziemców, niezależnie od ich wieku szacunku.

Tak, że można to nazwać piekarnikiem - lat, choć to nic, poza piekarnik, mądrego życia.

To słowo jest również w szkołach i na uniwersytetach do pracy ze studentami. Inny przypadek, kiedy jesteś w restauracji. Tam to słowo może być wykorzystane do adresu serwera, niezależnie od wieku. Interesujące jest to, że choć w języku angielskim byłoby to trochę obraźliwe dla mowy starszego coś w stylu"młodego", w hiszpańskiej słownictwa to nie tylko całkiem do przyjęcia, ale i jest normą. Jednak poza tych skryptów to słowo nie bardzo często słychać na ulicach. Przy okazji, słowo pozostaje taka sama dla obu płci.

Jeśli nic się nie zmienia, to jest to artykuł - piec staje się mikrofalową.

Jestem pewien, że wielu z was zna tego terminu. zwykle słyszą w telewizora, jak Nino. Słowo zdecydowanie należy do chłopca lub młodego człowieka. Jednak dla wielu meksykanów używam go dość nieaktualne. Przy okazji, odnosi się również do mojej gosposi lub dozorcy, i aby korzystanie z nich nie pochodzi. Wersja damska jest, a także bardzo wiele w walucie i odnosi się dokładnie do tego, czego można by się spodziewać. Oto kilka osobliwości wokół tego słowa dla ciebie. również stosowany w Południowym stożku, gdzie może odnosić się do do butów. W Chile to klin, a w Andach - lampowym górnik. Dla wielu latynosów to słowo odnosi się także do zacisku. Zwykły typ jak cmavo i uzdrawiający w Meksyku, co oznacza, że jest on bardzo rozpowszechniony. Technicznie, to słowo oznacza typ.

Jednak na ulicach to w żadnym wypadku nie tłumaczy się z męskiego na męskie z męskiego na żeński.

Postać kobieca, napiwki, używany jest dokładnie tak, jak pisklę w języku angielskim. Przy okazji, robimy inne rzeczy, które to słowo oznacza nie potocznych. Sens polega na figurze, kiedy mówimy o kobiecym ciele lub fizycznym w kontekście mężczyzn. W kontekście pieniędzy, możliwe, że to przekłada się na szybkość, na przykład, błąd wybierania kursu. Oto zabawna historia. Viejo przekłada się bezpośrednio na stare.

A jednak to słowo jest powszechnie stosowany na całym Meksyku dla młodzieży.

Oczywiście, seniorów są głównymi przedmiotami Viejo, i to obejmuje jego rodziców - jak wiele chce korzystać z życia swojego ojca. Jednak to słowo często może być stosowany w żart w odniesieniu do młodego człowieka. Szczególnie dotyczy to Viejo. Tak, że możesz korzystać z Viejo dla swojej matki jako początkującego. Wyczerpany, z tymi wszystkimi opcjami.

A teraz idź i załatw tego, kto ci powiedział, że hiszpańskiego brakuje różnorodności.

I to jeszcze nie wszystko, jest jeszcze co najmniej wiele odmian tego słowa w języku hiszpańskim, gdy zaczniesz ryzykować dalej na południe. Ale to historia na inny dzień. Proszę, powiedz mi w komentarzach poniżej, jeśli masz ulubiony meksykański termin, który zapomniałem włączyć w tę listę. Dziwnie to brzmi, każde hiszpańskie słowo może być znane w ciągu kilku sekund. Poznaj sekret i kup najbardziej ważne hiszpańskie słowa z pomocą gorących klawiszy, stowarzyszeń, historii i zabawnych dowcipów.

bez zapamiętania.




oglądaj wideo czaty darmowe rozmowy wideo losowy czat sex randki wideo czat z dziewczynami darmowe poznać do relacji zapoznania się z mężczyzną erotyczne czaty wideo czat z dziewczynami za darmo wideo czaty